求 墾丁大街的正確英文名字!(10點) - 墾丁
By Ina
at 2007-04-29T00:00
at 2007-04-29T00:00
Table of Contents
求 墾丁大街的正確英文名字!
就是那種路邊指示牌上的英文
我們做報告要用的~
謝謝!
就是那種路邊指示牌上的英文
我們做報告要用的~
謝謝!
Tags:
墾丁
All Comments
By Eartha
at 2007-04-30T08:39
at 2007-04-30T08:39
就是那種路邊指示牌上的英文
我們做報告要用的~
您好喔 ,
我們之所以稱這街道為墾丁大街是因為這條路上有很多飯店 ,
餐館 , pubs , 小吃 及總總店面與攤位 , 很熱鬧 , 所以國人稱之
墾丁大街 , 如照字面翻成英文是 Kenting Avenue , 但如果版主是
要墾丁大街這街道的的真正英文名子---即您所謂的指示牌上的
英文 , 那這條街道的指示牌是 " Kenting Road " ( 墾丁路), 下面有
篇旅遊文章有介紹到墾丁大街----即墾丁路 , 就是用 Kenting Road,
另有一些飯店 ,如 福華等就在這條街上 , 地址就是 no. 2 , Kending
Road , .......
墾丁大街有如花蓮的星光大道 , 雖別稱大街或大道 , 但前者的指示牌為 墾丁路---Kending Road , 後者為 海岸路---Beach Road
... Popular with tourists since the 1970s, Kenting Road--the resort's main strip--now hosts well over a hundred businesses run by locals, outsiders, and foreigners. ... nearby roads ...
www.taiwanfun.com/south/kaoping/ articles/0307/0307CoverStory.htm
2007-04-29 22:57:19 補充:
福華飯店在此街上 , 地址就是登記 Kenting Road, 請參考 :
HOWARD BEACH RESORT KENTING 2 Kenting Road, Hengchun Town, Pingtung Hsien, ... to the beach with the HowardResort Kenting. ... Rm 404,Bright Way Tower,33 Mongkok Road,Kowloon,HK ...
Related Posts
旅遊(想來趟4~5天的台灣自由行)20點
By Joseph
at 2007-04-28T00:00
at 2007-04-28T00:00
請問墾丁旅遊可以去那?
By Necoo
at 2007-04-27T00:00
at 2007-04-27T00:00
暑假想要去墾丁3天2夜~
請問有那些地方能夠讓我們去的~
我們自己開車~
有那些景點會地方可以玩的嗎?
能幫我解答嗎?
� ...
贈送20點墾丁二日遊
By Carolina Franco
at 2007-04-26T00:00
at 2007-04-26T00:00
墾丁四日遊之行程安排~~
By Hardy
at 2007-04-25T00:00
at 2007-04-25T00:00
請英文高手幫忙翻譯成英文..感謝你(妳)...拜託...
By Skylar Davis
at 2007-04-25T00:00
at 2007-04-25T00:00